Chinese Version
Photo Gallery
About DIC
Conference and Exhibition
China S&T
Meet China
Laws and Regulations
Home>>About DIC
Division of East European and Central Asian Affairs

1. Undertake research on the science and technology (S&T) policies and S&T development of countries in the Commonwealth of Independent States (CIS), East Europe and Central Asia, as well as the status quo, the development trend and resources of bilateral S&T cooperation; put forward policy suggestions on priority fields of S&T cooperation, countermeasures and cooperation demands of relevant countries and regions; participate in organizing the compiling of international S&T cooperation programs with relevant countries and regions as well as reports on the development of international S&T cooperation.


2. Undertake centralized management of S&T cooperation and exchanges between departments, localities and intra-Ministerial units as well as inter-governmental S&T cooperation and exchanges, and provide policy guidance, coordination, supervision and inspection with regard to these activities. Provide guidance and coordination concerning the building of working environment, bases and platforms for international S&T cooperation between Chinese departments and localities and foreign counterparts.


3. Undertake the organization of joint committee meetings for inter-governmental S&T cooperation and other meetings, discuss and review inter-governmental S&T cooperation agreements and review their secondary agreements and concrete execution agreements. Undertake negotiations with foreign counterparts, management and policy guidance regarding major inter-governmental and regional S&T cooperation programs, projects and activities, and supervise over the implementation of inter-governmental cooperation projects. Undertake organization and arrangements c activities such as exchange of visits of senior leaders. 


4. Undertake the organization and coordination of related tasks in the Program for Key International S&T Cooperation Projects, participate in and coordinate international cooperation in China¡¯s national S&T programs. Undertake organization and execution of the ¡°going out¡± national strategy through S&T cooperation with the CIS, Eastern European and Central Asian countries Provide policy guidance while review and approve the projects of ¡°double introductions¡±¡ªintroductions of technology and talents.


5. Provide guidance to and coordinate important activities of S&T cooperation and exchanges in the private sector with relevant countries and regions.


6. Provide guidance to and supervise over  S&T aids to the CIS, Eastern European and Central Asian countries.


7. Undertake liaison with S&T divisions of foreign embassies in China.


8. Join other departments in providing guidance to S&T divisions (groups) of Chinese embassies and consulates stationed abroad, overseas science parks, and joint labs concerning their operation with relevant foreign counterparts.


9. Put forward suggestions in response to major emergencies and incidents occurring in S&T cooperation with related countries, and carry out concrete tasks accordingly.


10. Undertake guidance, supervision and performance assessment for the work entrusted.


11. Undertake other tasks assigned by the leadership of the Department of International Cooperation.

Sponsor:Department of International Cooperation Ministry of Science and Technoplogy PRC
Maintenance:China Science & Technology Exchange Center
Technical support:Intergrated Information System Research Center Institute of Automation Chinese Academy of Science